e
x
citeブログ
マイページ
ブログトップ
エキサイト
hideで翻訳三昧-Translating Every Single Word Drifted from hide's Lips-
hide、X JAPAN、Zilch、Spread Beaverその他、hide関連なら何でも。みんなで訳せば怖くない。
by rosa_hi-ho
"Rocket Punch"(May 1st, 1998) Interview, 3rd week (2 of 3) -Translat..
コメント(
0
)2007/10/29 11:59
恵: 「hideさんがプロデュースすると面白そうなアーティストは?」、っていうの、これ、hideさん聞いたんですよね。 "Pick an artist you are most interested to be produced by hide" This is the question he asked himself, right, hide? hide: うん。 Ya. ..
続きを読む>>
"Rocket Punch"(May 1st, 1998) Interview, 3rd week (1 of 3) -Translat..
2007/09/02 8:34
「ELECTRIC CUCUMBER」 by JOKKE
2007/08/14 18:16
「EASY JESUS」 by JOKKE
2007/08/13 18:13
"Rocket Dive" (from hide's 3rd solo album "Ja, Zoo") ..
2007/08/12 19:50
記事一覧へ>>
年月別一覧
|
画像一覧
カテゴリ一覧
|
タグ一覧
◆
お気に入り登録する!
◆
●
ブログ内検索
記事
タグ
●
お気に入りブログ
●
メモ帳
●
新着コメント
●
新着トラックバック
●
ライフログ
このブログをメールで友達に送る
マイページ
ブログトップ
エキサイト
◆
簡単!無料ブログ作成
◆
おすすめブログ
新着記事
|
新着画像
[公式]ブログカテゴリ
ライフスタイル
|
アニメ
|
モデル
トラベル
|
コラム
|
グルメ
キーワード検索
▲上へ
ヘルプ
マイページ
上へ
ブログトップ
エキサイト
(C)Excite Japan Co.,Ltd
All Rights Reserved.